Главная » Архив материалов
Внимание! Вконтакте уже совсем скоро, в начале апреля, появится группа нашего сайта! А пока добавьте нас в закладки и следите за новостями =) Всем желаем хорошо отдохнуть на каникулах!
|
Шайхзада Бабич, "Сеп-сей наҙан", "Сеп-сей назан"
Шайхзада Бабич, "Тик тороу артыҡ", "Тик тороу артык" Шайхзада Бабич, "Тиң булырмы?", "Тин булырмы?" Шайхзада Бабич, "Күңелле саҡта", "Кунелле сакта" Шайхзада Бабич, "Күңелһеҙ саҡта", "Кунелхез сакта" |
Шайхзада Бабич, "Эй китап" ("О, книга")
Шайхзада Бабич, "Эй, дуҫтарым", "Эй, дустарым" ("Друзья") Шайхзада Бабич, "Ике шәкерт", "Ике шакерт" Шайхзада Бабич, "Миңә йүн, исмаһам", "Мина йун, исмахам" |
Шайхзада Бабич, "Бағбостанда", "Багбостанда", "Багбостан"
Шайхзада Бабич, "Дошмандар" ("Враги") Шайхзада Бабич, "2 ғинуар көнө", "2 гинуар коно" ("2 января") Шайхзада Бабич, "Килтер" ("Принеси") |
Шайхзада Бабич, "Әй, большевик" ("Эй, большевик")
Шайхзада Бабич, "Уйҙар уртаһында", "Уйзар уртахында" Шайхзада Бабич, "Зөһрәгә", "Зохрага" ("Зухре") Шайхзада Бабич, "Шәмсеҡәмәргә" ("Шамсекамар") Зайнаб Биишева, "Бәхет өләшәм", "Бахет олашам" |
Шайхзада Бабич, "Кефү түгел", "Кефу тугел"
Шайхзада Бабич, "Хәлебеҙҙән бер күренеш", "Халебеззан бер куренеш" Шайхзада Бабич, "Афарин" ("Молодец") Шайхзада Бабич, "Буржуй" (баш.яз) Шайхзада Бабич, "Буржуй" (рус.яз) Шайхзада Бабич, "Әй, мулла абзый" Шайхзада Бабич, "Эй, мулла" |
Шайхзада Бабич, "Матур һындар", "Матур хындар"
Шайхзада Бабич, "Остолар" Шайхзада Бабич, "Атланым эҙһеҙ", "Атланым эзхез" Шайхзада Бабич, "Ҡыҙыҡ бөттө", "Кызык ботто" Шайхзада Бабич, "Йәш шағирҙың ҡәбер ташында", "Йаш шагирзын кабер ташында" |
Овощ - йәшелсә (йэшэлсэ, йашелсэ, йашелса)
Овощи - йәшелсәләр (йэшэлсэлэр, йашелселяр) Арбуз - ҡарбуз (карбуз) Капуста - кәбеҫтә (кэбеста, капеста) Картофель - картуф, бәрәңге (баранге) Лук репчатый - һуған (хуган) Огурец - ҡыяр (кыяр) Пастернак - пастернак үләне (уляне, улене) Перец красный, сладкий, паприка - ҡыҙыл борос (кызыл борос) Помидор, томат - помидор Ревень - ирәүән (ирэуан, ирауан) Редька - торма Тыква - ҡабаҡ (кабак) Укроп - укроп Чеснок - һарымһаҡ (харымхак) В комментариях оставляйте названия овощей на русском языке, переводы которых Вы хотели бы узнать. Возможно, нужные Вам растения Вы найдете в разделе "Деревья". |
Шайхзада Бабич, "Тын төн", "Тын тон"
Шайхзада Бабич, "Тихая ночь", "Тиха ночь в деревне" Шайхзада Бабич, "Йәм күрә алмам", "Йам кура алмам" Шайхзада Бабич, "Йәмле көн", "Йамле кон" |
Шайхзада Бабич, "Шатлыҡ йыры", "Шатлык йыры" ("Песнь радости")
Шайхзада Бабич, "Теләймен", "Телаймен" Шайхзада Бабич, "Бәхетем", "Бахетем" ("Счастье") Шайхзада Бабич, "Әллә алла, әллә иблес...", "Алла иблес...", "Алла иблис" |